Нюрнбергский процесс перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Нюрнбергский процесс» на английский


Поэтому когда для мирового коммунизма будет свой 1945 год, тогда и состоится новый Нюрнбергский процесс.



Therefore, a new Nuremberg Trial will take place once global communism has had its 1945.


Нужен «Нюрнбергский процесс над коммунизмом», пишет Костиков, иначе двоемыслие как основная причина отсутствия единства в стране будет сохраняться.



Kostikov writes: We need another ‘Nuremberg trial of the Communists’, otherwise doublethink will continue in Russia as a main reason for the lack of unity in society.


«Фильм Стэнли Крамера «Нюрнбергский процесс» замечательный, он сделан людьми, которые тогда верили, что сказанное слово имеет силу.



Stanley Kramer’s film «Judgment at Nuremberg» is wonderful; it is made by people who believed that the spoken word has value.


Марлен Дитрих и Максимилиан Шелл познакомились в 1961 году на съёмках драмы «Нюрнбергский процесс».



Marlene Dietrich and Maximilian Schell had worked together on Judgment at Nuremberg in 1961.


Нюрнбергский процесс завершился 1 октября 1946 года.


Нюрнбергский процесс, где рассматривались куда более серьезные обвинения, был завершен в течение года.



The Nuremberg trials, which addressed infinitely more serious charges, were over within a year.


Эти суды известны как Нюрнбергский процесс.


Нюрнбергский процесс оставил несмываемое пятно на репутации всех стран, принимавших в нём участие .



The Nuremberg Trials leave an indelible blot upon the reputations of all countries which took part in them.


Нюрнбергский процесс открылся в ноябре 1945 года и продолжался почти год.



The Nuremberg Trials began in November 1945 and went on for nearly a year.


Нам нужен свой «Нюрнбергский процесс«.


Судебные распри длились намного дольше, чем знаменитый Нюрнбергский процесс.


Я считал в то время, и по-прежнему считаю сейчас, что Нюрнбергский процесс был безнравственным.



I thought at the time and still think that the Nuremberg trials were unprincipled.


Именно здесь, в зале Nº600, и состоялся Нюрнбергский процесс.


В 1945 и 1946 годах союзники провели Нюрнбергский процесс, чтобы наказать немцев, причастных к военным преступлениям.



In 1945 and 1946, the Allies held the Nuremberg Trials to punish those Germans involved in war crimes.


После Второй мировой войны город был выбран в качестве сайта трибунала по военным преступлениям, теперь известного как Нюрнбергский процесс.



After World War II the city was chosen as the site of the war crimes tribunal, now known as the Nuremberg Trials.


Послевоенный Нюрнбергский процесс был политически мотивированным предприятием, главной целью которого была дискредитация руководителей потерпевшего поражение режима, а не установление истины.



The postwar Nuremberg trials were politically motivated proceedings meant more to discredit the leaders of a defeated regime than to establish truth.


«Нюрнбергский процесс сыграл исключительно важную роль в прогрессивном развитии современного международного права и становлении международного уголовного правосудия.



The Nuremberg Trials played a critical role in the progressive development of contemporary international law and the shaping of international criminal justice.


А что говорит Нюрнбергский процесс по этому поводу?


Он отказался сотрудничать с советской разведкой и был уже не нужен ни как свидетель тайных политических игр, ни как заложник — Нюрнбергский процесс закончился.



He refused to cooperate with Soviet intelligence and was no longer needed as a witness or secret political game, or as a hostage — Nuremberg Trials ended.


Как признали в частном порядке даже сами некоторые ведущие деятели со стороны Союзников, Нюрнбергский процесс был организован не для отправления беспристрастного правосудия, а для политических целей.



As even some leading Allied figures privately acknowledged at the time, the Nuremberg trials were organized not to dispense impartial justice, but for political purposes.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 142. Точных совпадений: 142. Затраченное время: 74 мс

нюрнбергский процесс — перевод на английский

  • nuremberg trials

нюрнбергский процессnuremberg trials

Суд над Салемскими ведьмами, Нюрнбергский процесс.

Salem Witch Trials, the Nuremberg Trials.

Как думаешь, если бы мы здесь ездили на мотоциклах, это был бы первый в истории Нюрнбергский процесс?

Do you imagine, if we did motorcycling round here, it would be the first ever Nuremberg Trials?

нюрнбергский процесс — другие примеры

Устроили нам Нюрнбергский процесс.

They restaged the Nuremberg Trials!

Устроим Нюрнбергский процесс.

Judgment at Nuremberg.

нюрнбергский процесс

  • 1
    Нюрнбергский процесс

    Универсальный русско-английский словарь > Нюрнбергский процесс

  • 2
    Нюрнбергский процесс

    Русско-английский политический словарь > Нюрнбергский процесс

  • 3
    процесс

    3) trial; case; procedure, legal, proceedings

    вести процесс — to plead a cause, to carry on a lawsuit

    Russian-english dctionary of diplomacy > процесс

  • 4
    давать пищу

    книжн.

    give (provide) food for smth.

    Нюрнбергский процесс оказался таким явлением в истории международных отношений, которое на многие десятилетия вперёд дало пищу уму и государственных деятелей, и историков, и юристов, и дипломатов. (А. Полторак, Нюрнбергский процесс) — The Nuremberg trial proved to be a phenomenon in the history of international relations which for many decades in advance gave food for thought to statesmen, historians, lawyers and diplomatists.

    Русско-английский фразеологический словарь > давать пищу

См. также в других словарях:

  • Нюрнбергский процесс — судебный процесс над группой главных нацистских военных преступников. Нередко его называют Судом истории . Проходил в Нюрнберге (Германия) с 20 ноября 1945 года по 1 октября 1946 года в Международном военном трибунале. Вскоре после завершения… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС — судебный процесс над главными нацистскими военными преступниками. Проводился в г. Нюрнберг 20.11.1945 1.10.1946 в Международном военном трибунале. К ответственности были привлечены высшие военные и государственные деятели фашистской Германии, в т …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС — судебный процесс в Нюрнберге (Германия) в 1945 46 над главными нацистскими преступниками, который проводился в соответствии с соглашением между правительствами СССР, США, Великобритании и Франции и уставом Международного военного трибунала. На… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Нюрнбергский процесс — судебный процесс над главными нацистскими военными преступниками. Проводился в г. Нюрнберг 20.11.1945 1.10.1946 в Международном военном трибунале. К ответственности были привлечены высшие военные и государственные деятели фашистской Германии, в т …   Политология. Словарь.

  • Нюрнбергский процесс — судебное рассмотрение Международным военным трибуналом дела главных немецких военных преступников в г. Нюрнберге (Германия), состоявшееся в соответствии с Декларацией об ответственности гитлеровцев за совершаемые зверства от 30.10.1943 г.,… …   Энциклопедия права

  • НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС — НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС, судебный процесс над главными фашистскими военными преступниками. Состоялся в городе Нюрнберг (Германия) 20 ноября 1945 1 октября 1946. К ответственности были привлечены высшие военные и государственные деятели немецко… …   Современная энциклопедия

  • Нюрнбергский процесс — судебный процесс над главными фашистскими военными преступниками. Состоялся в городе Нюрнберг (Германия) 20 ноября 1945 г.Ч 1 октября 1946 г. К ответственности были привлечены высшие военные и государственные деятели немецко фашистского режима.… …   Исторический словарь

  • Нюрнбергский процесс — НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС, судебный процесс над главными фашистскими военными преступниками. Состоялся в городе Нюрнберг (Германия) 20 ноября 1945 – 1 октября 1946. К ответственности были привлечены высшие военные и государственные деятели немецко… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС — судебный процесс над главными нацистскими военными преступниками, состоявшийся 20 ноября 1945 г. 1 октября 1946 г. в Нюрнберге. Перед Международным военным трибуналом предстали 24 нацистских руководителя. Подсудимым было предъявлено обвинение в… …   Юридический словарь

  • НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС — НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС, судебный процесс над главными нацистскими военными преступниками в Нюрнберге (Германия) 20.11.1945 1.10.1946 в Международном военном трибунале с участием представителей СССР, США, Великобритании, других стран… …   Русская история

  • Нюрнбергский процесс — (Nuremberg Trials) (1945 46), междунар. судебный процесс над нацистскими воен. преступниками. Сложность и противоречивость Н.п. объяснялась слишком малым числом прецедентов применения междунар. права, регулирующего отношения между гос вами, для… …   Всемирная история

Произношение Нюрнбергский процесс
Ваш броузер не поддерживает аудио

Нюрнбергский процесс – 17 результатов перевода

Живет под вымышленным именем и т.д. и т.п.

В архиве Нюрнбергского процесса смотри файл номер…»

Ах, да. Вверху страницы стоит цифра 3, что означает «мелкая сошка, не заслуживает внимания».

Lives under an assumed name —» Et cetera, et cetera.

«In the Nuremberg archives, see file number —»

Oh yes, at the head of the page there’s a number three… which means a small fry, not worth bothering about.

А вы собираетесь написать что-либо о сегодняшних процессах?

Скажу вам честно, господин судья, сейчас рассказы о нюрнбергских процессах уже не выгорят.

— Что вы имеете в виду, господин Перкинс?

Are you going to do a story on these trials?

I’ll tell you something frankly, Judge. At the moment I couldn’t give a story away on the Nuremberg trials.

— What do you mean, Mr Perkins?

Но здесь!

Подойдет, если понадобится место для Нюрнбергского процесса.

Это настоящая библиотека.

But this?

Yeah, this is great, you know, ifwe ever need a place for the Nuremberg rallies.

This is a real library.

Это уже стало традицией — публичные судебные разбирательства.

Суд над Салемскими ведьмами, Нюрнбергский процесс.

Это ТВ-шоу просто логическое продолжение.

There has been a long tradition of trial watching.

Salem Witch Trials, the Nuremberg Trials.

This show’s just a logical progression.

Сегодня исторический день.

Годовщина начала Нюрнбергского процесса.

У меня приложение по истории.

Today is a historic day.

Mm-hmm, the anniversary of the start of the Nuremberg Trials.

I have a history app.

Надо же.

Устроили нам Нюрнбергский процесс.

Я такой же еврей как он, только на иврите не читаю.

What was all that about?

They restaged the Nuremberg Trials!

I’m as Jewish as he is.

Но я мечтаю о том, чтобы поцеловать Мелинду.

А потом я словно на Нюрнбергском процессе.

Что чувствует она?

I dream of myself kissing Melinda.

— Then I’m on trial at Nuremberg.

— How does Melinda feel?

Она закончилась трагично.

Нюрнбергским процессом.

Влача свои последние дни в качестве узника в собственном доме, в компании лишь своих воспоминаний и кошачьего туалета.

It’s a tragedy how it ended.

The Nuremberg trials.

Eking out his final days as a prisoner in his own home, just cat litter and memories for company.

Ладно тебе. Нет, он прав.

В России не было Нюрнбергского процесса или «комиссий правды», как в Южной Африке.

Путин — их новый царь.

Unlike Hitler, he was never exorcised.

They never had a Nuremberg, or Truth Commission, like they did in South Africa.

This is his generation.

Констанция Манциали. Пропала без вести в Берлине. Альберт Шпеер.

На Нюрнбергском процессе приговорён к 20-и годам тюремного заключения.

Вышел из тюрьмы в 1966 году. Умер в 1981-м в Лондоне.

Constanze Manziarly disappeared without a trace during her flight.

Albert Speer was arrested in Flensburg in 1945.

In the Nuremberg trials, he was sentenced to 20 years.

Генералы Кейтель и Йодль.

На Нюрнбергском процессе приговорены к смертной казни через повешение.

Герман Геринг. Был приговорён к смертной казни.

He was released in 1966 and died in London in 1981.

Keitel and Jodl were sentenced to death in Nuremberg and executed.

Hermann Göring was sentenced to death.

Работала секретаршей в различных учреждениях. Проживала в Мюнхене, где и скончалась в 2002 году.

Конечно, на Нюрнбергском процессе я услышала страшные вещи о 6 миллионах евреев и о других народах.

Узнав об этом, я испытала сильное потрясение.

She worked as a secretary and lived in Munich until her death in 2002.

All the horror I heard about during the Nuremberg trial the 6 million Jews dissidents or people of another race who died, shocked me deeply.

But I hadn’t made the connection with my own past yet.

— Да.

Устроим Нюрнбергский процесс.

Отдел поиска, через полчаса в зале совещаний.

Right, yeah.

Judgment at Nuremberg.

AR, conference room, 30 minutes.

— Нет, если ты работаешь на правительство.

Трев, ты слышал когда-нибудь о Нюрнбергском процессе?

— Не так давно это было.

-No, not if you’re working for the government.

You ever hear about the Nuremburg trials, Trev?

They weren’t that long ago.

Тех, кто отказывался, убивали.

Кроме того, это всё уже было решено на Нюрнбергском процессе.

В Нюрнберге осудили только 150 человек.

Those who refused, died.

In addition, all of this in Nürnberg after the war.

150 men were sentenced in Nürnberg.

Коул, эти твои так называемые друзья несутся навстречу неприятностям.

Доктор, за которым они охотятся, Киршнер, бывший нацист, в бегах ещё со времен Нюрнбергского процесса

Моссад хочет, чтобы он ответил за свои преступления.

Look, Cole, these, uh, so-called friends of yours are running headlong into a bad situation.

This doctor they’re after, Kirschner, the former Nazi, he’s been on the run since Nuremberg.

Mossad wants him to pay badly for his war crimes.

Он прав.

Как думаешь, если бы мы здесь ездили на мотоциклах, это был бы первый в истории Нюрнбергский процесс?

Ну, можешь попробовать.

He’s right.

Do you imagine, if we did motorcycling round here, it would be the first ever Nuremberg Trials?

Well, we could give it a go.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Нюрнбергский процесс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Нюрнбергский процесс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

Перевод для «нюрнбергский процесс» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • nuremberg trials

В 2010 году отмечалась 65-я годовщина победы союзников и Нюрнбергского процесса.

The sixty-fifth anniversary of the Allied victory and the Nuremberg Trials were marked in 2010.

64. Лондонский устав стал основой для нюрнбергского процесса над главными нацистскими военными преступниками.

64. The London Charter served as the basis for the Nuremberg trial of the major Nazi war criminals.

Никто не может заставить меня сказать, что дважды два — пять, что земля — плоская или что Нюрнбергский процесс был безупречным.

No one will have me admit that two plus two make five, that the earth is flat or that the Nuremberg trial was infallible.

По мнению других, невключение этого понятия стало бы шагом назад, поскольку такая форма ответственности предусматривалась на нюрнбергском процессе.

Others thought that it would be retrogressive not to include it since it was a form of liability at the Nuremberg trials.

После Нюрнбергских процессов мы все считали, что Катастрофа никогда больше не повторится, однако новые случаи геноцида преследуют нас.

After the Nuremberg trials we all believed that the Holocaust would never happen again, and yet new genocides are haunting us.

Более того, ее не убедили аргументы относительно прецедента, созданного Нюрнбергским процессом, поскольку юридические условия в тот момент были совершенно иными.

Moreover, she was unconvinced by the argument concerning the precedent set by the Nuremberg trials, since the legal context had been very different.

29. Существуют сложные вопросы, имеющие отношение к статусу деяний, которые в ходе Нюрнбергского процесса получили название преступлений против мира.

29. There are difficult issues bearing on the status of what were called crimes against peace at the Nuremberg trials.

Нюрнбергский процесс сыграл исключительно важную роль в прогрессивном развитии современного международного права и становлении международного уголовного правосудия.

The Nuremberg trials played an exceptionally important role in the progressive development of modern international law and the establishment of international criminal justice.

В ходе нюрнбергских процессов сами эти организации не стали объектом уголовного наказания и обвинения были выдвинуты на основании индивидуальной ответственности.

In the Nuremberg trials, those organizations themselves had not been subject to criminal punishment and the charges had been brought on grounds of individual responsibility.

Суд над Салемскими ведьмами, Нюрнбергский процесс.

Salem Witch Trials, the Nuremberg Trials.

Скажу вам честно, господин судья, сейчас рассказы о нюрнбергских процессах уже не выгорят.

I’ll tell you something frankly, Judge. At the moment I couldn’t give a story away on the Nuremberg trials.

Как думаешь, если бы мы здесь ездили на мотоциклах, это был бы первый в истории Нюрнбергский процесс?

Do you imagine, if we did motorcycling round here, it would be the first ever Nuremberg Trials?

Конечно, на Нюрнбергском процессе я услышала страшные вещи о 6 миллионах евреев и о других народах.

All the horror I heard about during the Nuremberg trial the 6 million Jews dissidents or people of another race who died, shocked me deeply.

Помните Риббентропа на Нюрнбергском процессе?

Remember Von Ribbentrop at the Nuremberg Trials?

Нюрнбергский процесс он освещал великолепно.

He did a splendid job at the Nuremberg trials.

— Я читал ваши репортажи о Нюрнбергском процессе, Паркер.

I read your coverage of the Nuremberg trials, Parker.

На Нюрнбергском процессе Геринг, в отличие от большинства обвиняемых, не отрекался от фюрера и не валил всю вину на него.

Unlike most of the others at the Nuremberg trial, Göring had refused to renounce and denounce his chief.

– Какая жара, – сказал Пинчо, вздыхая. – Че, сколько народу собралось, как на Нюрнбергском процессе.

“What heat,” said Pincho, sighing. “And all those people packed in there, you’d think we were in the Nuremberg trials.

– Незачем говорить о Нюрнбергском процессе, – отрезал мистер Лейзенби. – Все это осталось далеко в прошлом.

‘There’s no need to refer to the Nuremberg trials, I’m sure,’ said Mr Lazenby decisively. ‘All that is far behind us.

– Нюрнбергский процесс, в частности, показал, что, на кого бы вы не работали – на фирму «Кока-кола», Бюро наемных убийц или на Генеральный штаб Вермахта, – вы несете ответственность за свои действия.

I said, The Nuremberg trials were held to decide that whether you work for Coco-Cola, Murder Inc. or the Wehrmacht General Staff, you remain responsible for your own actions.

Она решительно и методично постаралась изгнать из своего сознания почти все связанное с прошедшей войной и полностью игнорировала Нюрнбергский процесс, о котором весь год кричали газетные заголовки.

She had with methodical determination tried to banish from her mind practically everything to do with the past war, and she had completely ignored the Nuremberg trials, which had captured the headlines all during the year.

– Он состоял в штабе вашего отца во время войны, – ответил Коннел, еще сильнее понизив голос. – С помощью вашего отца – помогли также и некоторые контакты в Голландии – он выехал из Германии до начала Нюрнбергского процесса с большой суммой денег.

«He was a member of your father’s staff during the war,» answered Connal, lowering his voice still further. «With your father’s help certain contacts in Holland he got out of Germany before the Nuremberg trials with a great deal of money.

  • Нюхать перевод на английский
  • Нюхает перевод на английский
  • Нюд джи айдл текст перевод
  • Нэхъыф1ыжу перевод с кабардинского
  • Нюанс перевод на английский