Нут по турецки перевод

Бесплатный переводчик онлайн с русского на турецкий

За короткий промежуток времени Турция вошла в число ключевых торговых партнеров России, а за последние 20 лет стала главным направлением российского международного туризма. В текущих условиях Турция представляется для российского бизнеса идеальным хабом, который соединяет Европу, Азию и Африку. Она также превратилась в одно из самых популярных мест релокации русскоговорящих людей.

Однако на пути успешной адаптации может встать языковой барьер, так как турецкий язык довольно сложен для изучения, особенно для носителей русского языка.

Прежде всего, турецкий — агглютинативный язык, это значит, что образование грамматических форм и новых слов происходит путем присоединения суффиксов к корню или основе слова. Таким образом, там, где в русском языке два, три слова или больше, в турецком может быть всего одно!

Например, мой друг — arkadaşım(arkadaş — друг),  я могу сделать — yapabilirim (yapmak — делать).

У глаголов выделяются 5 простых времен и 7 сложных, а у существительных целых 8 падежей.

Еще один подвох в том, что порядок слов в турецком строго определен, но совершенно не совпадает с русским. Например, если вы захотите сказать «Это вредно для твоего здоровья.», то слова в предложении должны стоять в следующем порядке «Это здоровья твоего для хорошо не» — Bu sağlığın için iyi değil.

Поэтому важно не только знать, как переводится то или иное слово, но и где ему место в предложении. PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с турецкого на русский, а наши контекстные примеры с переводами проиллюстрируют употребления слов в предложениях.

Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One является достойной альтернативой популярным сервисам перевода на русский турецкий и с турецкого на русский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на английский, азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Нут» на турецкий


Аквафаба — это название воды, в которой был приготовлен или сохранен любой бобовый, например, нут или белая фасоль.



Aquafaba, nohut veya kuru fasulye gibi baklagillerin pişirildiği veya depolandığı suyun adıdır.


Изначально выращиваемый в Средиземноморском регионе и на Ближнем Востоке, нут, также известный как бараний горох, распространил свое кулинарное влияние на все части мира.



Başlangıçta Akdeniz ve Ortadoğu’da yetiştirilen nohut, aynı zamanda garbanzo fasulyesi olarak bilinir ve mutfaktaki etkisi dünyaya yayılmıştır.


Нут были частью многих национальных блюд более чем 7500 лет!



Nohut 7,500 yıldan uzun bir süredir geleneksel yemeklerin bir parçası olmuştur.


Нут, как и все бобовые культуры, является одной из форм сложных углеводов, которые организм способен медленно переваривать и использовать для получения энергии.



Nohut, tüm baklagiller gibi, vücudun yavaşça sindirebildiği ve enerji için kullanabileceği karmaşık karbonhidrat biçimidir.


Нут, тахини, копчёная паприка… Они сами делают хумус. Сантьяго?



Nohut, tahin, közlenmiş kırmızı biber Kendi humuslarını yapıyorlar.


Лидер сепаратистов Нут Ганрей обещал поддержать нас очень щедрой помощью.



Ayrılıkçı lider Nute Gunray bize çok cömert bir yardımda bulunma sözü verdi.


Мне больше нравится «Нут«.


Нут, время еще не пришло.



Hayır, Zamanlama henüz doğru değil.


И нут так хорошо перемешан с остальными компонентами.



Ayrıca tavuklar da çok iyi soslanmış.


Нужно ли покупать рис, пшеницу, нут, масло?



Pirinç, buğday, bezelye, yağ, ne almalısınız?


крупы, цельные зёрна — я предпочитаю полбу — чечевицу, фасоль и нут.



yüksek lifli gevrekler, tam tahıllar — benim favorim farro tahılı — mercimekler, fasulyeler ve nohutlar.


Нут и турецкий горох — это одно и тоже.


Нут была египетской богиней неба.



Nut, Mısır gökyüzü tanrıçasıydı.


нут, пока помидоры потеряют кис



ve domates şeklini kaybedene kadar…


Богиня неба Нут приняла в себя всех богов и превратила их в звезды.


И Нут была вознесена на небесный балдахин.



Nuit bir örtüyle yeryüzünden göğe yükseltildi.


Нут, ты не хочешь ослепнуть.


Древние египтяне объясняли ночь, предполагая, что богиня Нут проглатывала солнце.



Eski Mısırlılar gecenin varlığını, tanrıça Nutun güneşi yutmasıyla açıklamışlardı.


Но мы не знаем, как Нут относилась к простолюдинам или они — к ней.



Artık oruçlular, oruçsuzlara saldırmadığından mı, yoksa böyle haberlerin iş yapmadığından mı, bilemiyoruz! …


Нут (бараний горох) улучшает пищеварение.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 11 мс

Нут перевод на турецкий

32 параллельный перевод

У меня нут времени.

Fazla vaktim yok.

Мут. Нут. Птах.

Ra, Mut, Nut, Ptah.

Нам нут нужна помощь, не датите нам ещё наблюдателей?

Bölgeden Komutanlığa. Burada bir araştırma ekibine daha ihtiyacımız var.

— я в ней не упом € нут.

— Başlangıç olarak, içinde ben yokum.

∆ иви € в раю, мне бьло бь плевать, кто упом € нут в Ѕиблии,… если суть передана верно.

Belki ben böyle düşünüyorum ama, eğer ben cennette olsaydım.. .. mesajı doğru anladıkları sürece İncil’in ne söylediği umurumda bile olmazdı..

Это действует на него успокаивающе. Двад-цать ми-нут. Двад-цать ми-нут.

Hafızaya yerleştirmek için. 20 dakika. 20 dakika.

Это возмутительно, но после четырех процессов в суде Нут Ганрей остался вице-королём Торговой Федерации!

Bu rezillik Yüksek Mahkemedeki dört davadan sonra Nute Gunray hâlâ Ticaret Federasyonun genel valisi.

≈ сли к нам нагр € нут копы, мы поймем, кто их прислал… и уж разыщем теб €.

Polis kapıma gelecek olursa onları kimin gönderdiğini anlayacağız… ve seni mutlaka bulacağız.

— нут и цепи? Ќеплохо.

Kırbaç ve zincirler ha?

Ќо боже, если он победитель, заработал стипендию или типа того.. Ѕлин они первые кто т € нут руки, пыта € сь получить немного уважени €..

Eleman başarılı olursa burs falan kazanırsa da herkesten önce öne çıkıp kendilerine pay çıkarmaya çalışıyorlar.

Ты слышал когда-нибудь о Гоаулде Нут?

— Goa’uld Nut’ı duydun mu? ( EN : Nut :

Да, она сказала, что это какая-то странная свадебная штуковина Гоаулда Нут.

Evet, garip bir Goa’uld Nut evlilik bileziği olduğunu söyledi.

По дороге на Корусант, где его ждал суд за военные преступления, злой лидер сепаратистов Нут Ганрей, сбежал из-под стражи джедаев.

Savaş suçlarından ötürü yargılanmak için Coruscant’a götürülen, şeytani ayrılıkçı lider Nute Gunray, Jedi’ların elinden kurtularak,

Лидер сепаратистов Нут Ганрей обещал поддержать нас очень щедрой помощью.

Ayrılıkçı lider Nute Gunray bize çok cömert bir yardımda bulunma sözü verdi.

¬ ас прокл € нут.

Yaptığın şey cinayet.

Нут Ганрей экстремист.

Nute gunray bir radikaldir.

Нут, ну ты черствый.

Söylediğin hoş değil.

Ну, наслаждайтесь своим фалафель. ( прим. : «фалафель» — арабское блюдо из гороха нут ).

Falafelin tadını çıkarın.

Я видел тебя на Нут Сомбре, мы пошли выпить, и я сказал, что позвоню тебе.

Seni Nuit Sombre’de gördüm, içki almaya gitmiştim, ve seni arayacağımı söylemiştim.

Я бы предпочёл нут или помидор Черри.

Nohut ya da çeri domatesi tercih ederdim.

Мне больше нравится «Нут».

Ben «Nohut»‘u tercih ederim.

Это «листья одуванчика, нут и прочее, чему не положено быть в одном блюде»?

Bu «hindibalı nohutlu yemeğe aynı anda katılmayacak malzemeli yemek» mi?

Нут, тахини, копчёная паприка… Они сами делают хумус. Сантьяго?

Nohut, tahin, közlenmiş kırmızı biber Kendi humuslarını yapıyorlar.

Ч ƒа… Ч Ќе думаю €, что эти двое прот € нут вместе.

… yürütebileceğini sanmıyorum.

Нут, время еще не пришло.

Hayır, Zamanlama henüz doğru değil.

Нут, ты не хочешь ослепнуть.

Hayır, istemiyorsun.

И нут так хорошо перемешан с остальными компонентами.

Ayrıca tavuklar da çok iyi soslanmış.

— пасательные корабли застр € нут в туманности, и база станет у € звимой.

Kurtarma gemileriniz nebulanın içinde mahsur kalacak ve üssünüz savunmasız kalacak.

Ёти слова т € нут на столько?

Bu konuşma bana beş sene gibi mi gelecek? Onu mu kastediyorsun?

Хлеб и четыре панеллы * ( * нут, разновидность бобов ).

Dört kızartmalı yarım sandviç.

Your browser does not support audio.

What’s the Turkish word for chick-pea? Here’s how you say it.

Turkish Translation


More Turkish words for chickpea

See Also in English

Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms

Synonyms

Antonyms

Rhymes

Sentences

Nouns

Verbs

Adjectives

Adverbs

Plural

Singular

Past Tense

Present Tense

Word Unscrambler

Words With Friends

Scrabble

Crossword / Codeword

iOS / Apple

Android

Home

About Us

Terms of Use

Privacy Statement

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Antonyms

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Copyright WordHippo
© 2024

Данный словарь содержит основные названия продуктов, которые необходимы в повседневной жизни.

Читайте также:

Название профессий на турецком языке
Фразы на турецком языке
Слова связанные с домом на турецком языке

Молочные продукты

Süt Ürünleri

Сют урюнлери

Молочные продукты

Ayran

Айран

Айран 

Beyaz peynir

Бейаз пейнир

Белый сыр

Dondurma

Дондурма

Мороженое

İnek sütü

Инек сютю

Коровье молоко

Kaşar

Кашар

Сыр (желтый

Kaymak

Каймак

Каймак, густые сливки

Keçi sütü

Кечи сютю

Козье молоко

Kefir

Кефир

Кефир

Koyun peyniri

Коюн пейнир

Овечий сыр

Krema

Крема

Сливки   

Krem peynir

Крем пейнир

Плавленый сыр

Lor peyniri

Лор пейнир

Вид сыра, как творог

Margarin

Маргарин

Маргарин

Peynir

Пейнир

Сыр

Peynir altı suyu

Пейнир су алты

Сыворотка

Süt

Сют

Молоко

Tereyağı

Тереяы

Сливочное масло

Yağı alınmış süt

Йаы алынмыш сют

Обезжиренное молоко

Yoğurt

Йогурт

Йогурт

Yumurta

Юмурта

Яйца

Мясо

Etler

Этлер

Мясо

Bıldırcın

Былдырджын

Перепел

Dana

Дана

Говядина

Deve Kuşu

Деве кушу

Страус, мясо страуса

Domuz

Домуз

Свинина

Geyik

Геик

Олень, лось

Hindi

Хинди

Индейка

Karaca

Караджа

Косуля

Kaz

Каз

Гусь, мясо гуся

Kuzu

Кузу

Баранина

Ördek

Ордек

Утка, мясо утки

Tavşan

Тавшан

Кролик

Tavuk

Тавук

Курица

Yabandomuzu

Ябандомузу

Кабан

Yabani Tavşan

Ябани тавшан

Заяц

Мясные продукты

Et ürünleri

Эт урюнлери

Мясные продукты

Füme

Фюме

Копченое мясо

Jambon

Жамбон

Ветчина

Pastırma

Пастырма

Бастурма

Salam

Салам

Колбаса

Sosis

Сосис

Сосиски

Sucuk

Суджук

Суджук

Mantı

Манты

Манты

Морепродукты, рыба

Deniz mahsulleri

Дениз махсуллери

Морепродукты

Alabalık

Алабалык

Форель

Ançüez

Анчюез

Анчоусы

Dilbalığı

Дильбалыы

Камбала

Morina balığı

Морина балыы

Треска

Istakoz

Ыстакоз

Омар

İstiridye

Истиридье

Устрица

Karides

Каридес

Креветка

Kerevit

Керевит

Рак

Kılıçbalığı

Кылыч балыы

Рыба-меч

Kırmızı balık

Кырмызы балык

Красная рыба

Köpekbalığı

Копек балыы

Акула

Midye

Мидье

Мидия

Mürekkep balığı

Мюреккеп балыы

Каракатица

Pisibalığı

Писи балыы

Палтус

Ringa balığı

Ринга балыы

Сельдь

Sardalya

Сардалья

Сардины

Sazan balığı

Сазан балыы

Карп

Somon balığı

Сомон балыы

Лосось

Sudak

Судак

Судак

Tonbalığı

Тон балыы

Тунец

Uskumru

Ускумру

Скумбрия

Yılanbalığı

Йылан балыы

Морской угорь

Крупы

Tahıllar

Тахыллар

Крупы

Arpa

Арпа

Ячмень

Bakla

Бакла

Бобы

Buğday

Буудай

Пшеница

Bulgur

Булгур

Булгур

Çavdar

Чавдар

Рожь

Darı

Дары

Просо

Mercimek

Мерджимек

Чечевица

Karabuğday

Карабуудай

Гречка

Mısır

Мысыр

Кукуруза

Nohut

Нохут

Нут, горох

Pirinç

Пиринч

Рис

Soya fasulyesi

Соя фасульеси

Соевые бобы

Yulaf

Юлаф

Овсянка

Makarna

Макарна

Макароны

Un

Ун

Мука

Nişasta

Нишаста

Крахмал

Maya

Мая

Дрожжи

Kabartma Tozu

Кабартма тозу

Разрыхлитель

Заварные травы, чай, кофе

Demlenmiş içecekler

Демленмиш ичеджеклер

Заварные травы

Ihlamur çiçeği

Ыхламур чичеи

Липовый цвет

Kahve

Кахве

Кофе

Kuşburnu

Кушбурну

Шиповник

Papatya

Папатья

Ромашка

Siyah çay

Сиях чай

Черный чай

Yeşil çay

Йешиль чай

Зеленый чай

Продукты из сахара

Şeker ürünleri

Шекер урюнлери

Продукты из сахара

Bal

Бал

Мед

Keçiboynuzu

Кечибойнузу

Рожковое дерево

Kakao

Какао

Какао

Şeker

Шекер

Сахар, конфеты

Масла

Yağlar

Яалар

Масла

Ayçiçeği yağı

Айчичеи яы

Подсолнечное масло

Mısır yağı

Мысыр яы

Кукурузное масло

Zeytinyağı

Зейтин яы

Оливковое масло

Семена и орехи

Çekirdek ve tohum

Чекирдек ве тохум

Семена и орехи

Antep fıstığı

Антеп фыстыы

Фисташки

Ay çekirdeği

Ай чекирдеи

Семена подсолнуха

Badem

Бадем

Миндаль

Выпечка и сладости

Pastalar ve tatlalar

Пасталар ве татлылар

Выпечка и сладости

Bisküvi

Бискюви

Печенье, бисквит

Ekmek

Экмек

Хлеб

Çikolata

Чиколата

Шололад

Kek

Кек

Кекс

Kurabiye

Курабье

Печенье

Pasta

Паста

Торт, пирожное

Puding

Пудинг

Пудинг

Комментариев пока нет

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.

Также Вы можете войти через:

  • Нур отан перевод
  • Нут по армянски перевод
  • Нулевая трансформация при переводе это
  • Нурбану перевод имени с турецкого
  • Нут по английски перевод