Ничтоже сумняшеся перевод на английский

ничтоже сумняшеся

  • 1
    ничтоже сумняшеся

    НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ < СУМНЯСЯ> obs, lit; now iron or humor

    [these forms only;

    adv

    or

    sent adv

    (

    parenth

    ); fixed

    WO

    ]

    =====

    (one does

    sth.

    ) unhindered by doubts, with no reservations, without vacillating (

    occas.

    implies that the doer is not afraid of offending

    s.o.

    , of doing

    sth.

    unethical

    etc

    ):

    without wavering.

    —————

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ничтоже сумняшеся

  • 2
    ничтоже сумняшеся

    Русско-английский фразеологический словарь > ничтоже сумняшеся

  • 3
    ничтоже сумняшеся

    Универсальный русско-английский словарь > ничтоже сумняшеся

  • 4
    ничтоже сумняшеся

    Русско-английский словарь Wiktionary > ничтоже сумняшеся

  • 5
    СУМНЯШЕСЯ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > СУМНЯШЕСЯ

  • 6
    сумняшеся

    Русско-английский фразеологический словарь > сумняшеся

  • 7
    НИЧТОЖЕ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > НИЧТОЖЕ

  • 8
    ничтоже сумняся

    НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ < СУМНЯСЯ> obs, lit; now iron or humor

    [these forms only;

    adv

    or

    sent adv

    (

    parenth

    ); fixed

    WO

    ]

    =====

    (one does

    sth.

    ) unhindered by doubts, with no reservations, without vacillating (

    occas.

    implies that the doer is not afraid of offending

    s.o.

    , of doing

    sth.

    unethical

    etc

    ):

    without wavering.

    —————

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ничтоже сумняся

  • 9
    ничтоже сумняся

    not giving it a second thought; without any hesitation (a moment’s thought); suspecting nothing; nothing wavering; with never a blush

    Свёкра, Бориса Тимофеича, ничтоже сумняся, схоронили по закону христианскому. Дивным делом никому и невдомёк ничего стало: умер Борис Тимофеич, да и умер, поевши грибков, как многие, поевши их, умирают. (Н. Лесков, Леди Макбет Мценского уезда) — Those who buried her father-in-law, Boris Timofeyich, suspected nothing. There was nothing unusual about the matter, and nobody gave it a second thought. Boris Timofeyevich had died after eating salted mushrooms, as many others who had eaten them had died before him.

    Русско-английский фразеологический словарь > ничтоже сумняся

  • 10
    сумняшеся

    Русско-английский словарь Смирнитского > сумняшеся

  • 11
    С-677

    НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ (СУМНЙСЯ)

    obs

    ,

    lit

    now

    iron

    or

    humor

    these forms only

    adv

    or sent

    adv

    (parenth)
    fixed

    WO

    (one does

    sth.

    ) unhindered by doubts, with no reservations, without vacillating (

    occas.

    implies that the doer is not afraid of offending

    s.o.

    , of doing

    sth.

    unethical

    etc

    ): without a moment’s hesitation

    without wavering.

    From the Church Slavonic text of the Bible (James 1:6).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-677

См. также в других словарях:

  • ничтоже сумняшеся — смело, не долго думая, не раздумывая, не обинуясь, невозмутимо, решительно, не задумываясь, не колеблясь, без колебаний, спокойно Словарь русских синонимов. ничтоже сумняшеся нареч, кол во синонимов: 11 • без колебаний ( …   Словарь синонимов

  • ничтоже сумняшеся — Ничто/же сумня/шеся (сумняся), книжн. Ничуть не сомневаясь, не колеблясь, нисколько не раздумывая. Купил ничтоже сумняшеся. Обвинили ничтоже сумняся …   Словарь многих выражений

  • Ничтоже сумняшеся, сумняся — Перевод: Нимало (ничуть, нисколько) не сомневаясь. Из Библии (церковно славянский текст): Евангелие, Послание апостола Иакова (гл. 1, ст. 6) (рус. пер.): «Но да просит с верою, ни мало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Ничтоже сумняшеся (сумняся) — Перевод: Нимало (ничуть, нисколько) не сомневаясь. Из Библии (церковно славянский текст): Евангелие, Послание апостола Иакова (гл. 1, ст. 6) (рус. пер.): «Но да просит с верою, ни мало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ничтоже сумняшеся — нареч. качеств. количеств. устар.; = ничтоже сумняся Ничуть, нисколько. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ничтоже сумняшеся — ничт оже сумн яшеся (сумн яся) …   Русский орфографический словарь

  • ничтоже сумняшеся — употребляется с шутливым или ироническим оттенком в значении “ничуть не сомневаясь, нисколько не раздумывая”. Выражение заимствовано из церковнославянского языка …   Справочник по фразеологии

  • Ничтоже сумняшеся (сумняся) — Книжн. Шутл. или Ирон. Ничуть не сомневаясь, не раздумывая. /em> Выражение из Послания апостола Иакова (1, 61). БМС 1998, 559; ФСРЯ, 463 …   Большой словарь русских поговорок

  • ничтоже сумняшеся сумняся — ничт оже сумн яшеся (сумн яся) …   Русский орфографический словарь

  • ничтоже — сумняшеся …   Словарь многих выражений

  • Ничтоже сумняся — (сумняшеся). Ср. Для нея ясна была эта красивая смѣлость современнаго человѣка, съ какою онъ, не задумываясь и ничтоже сумняся, рѣшаетъ большіе вопросы и строитъ окончательные выводы. А. П. Чеховъ. Въ сумеркахъ. Несчастье. Ср. Вдвоемъ съ своимъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ничтоже сумняшеся» на английский

without a moment’s hesitation


Однако буквально за пятьдесят лет научно-технической революции человек ничтоже сумняшеся вмешался в планетарные процессы.



But merely within 50 years of the technological revolution the man unhesitatingly interfered in the planetary processes.


Г-н Булгаков смелее и последовательнее: «закон убывающего плодородия» он, ничтоже сумняшеся, превращает в «один из важнейших законов истории цивилизации» (sic! стр. 18).



Mr. Bulgakov, however, is bolder and more consistent; he unhesitatingly converts the «law of diminishing returns» into «one of the most important laws of the history of civilisation» (sic! p.


И ничтоже сумняшеся говорил об этом налево и направо».


Поэтому производитель, ничтоже сумняшеся, может назвать любой свой продукт натуральным, независимо от того, что он содержит.



This means any company can call their product natural, no matter what it contains.


Цидулю, ничтоже сумняшеся, попросила жена.



The peasant, undismayed, demanded his wife.


Опираясь на диалектический мистицизм Гегеля, он, ничтоже сумняшеся, приписал себе способность предсказывать будущее.



On the basis of Hegel’s dialectic mysticism, he blithely arrogated to himself the ability to predict the future.


Одна из самых могущественных и сильных демократических организаций в мире — Европейский Союз — ничтоже сумняшеся, публично пообещала кубинской диктатуре возродить дипломатический апартеид.



One of the strongest and most powerful democratic institutions in the world — the EU — has no qualms in making a public promise to the Cuban dictatorship that it will re-institute diplomatic Apartheid.


Что до сохранения призыва, то он нужен для поддержания иллюзий о существовании «мобресурса», в который генералы ничтоже сумняшеся записывают практически все мужское население России.



As for the preservation of the call, it is needed to sustain the illusion that a ‘mobilization resource’ exists, in which the generals have no hesitation to register nearly Russia’s entire male population.


В тексте молодого Ландсбергиса ничтоже сумняшеся утверждается, что Россия после Украины намерена атаковать страны Балтии, устроив предварительно провокацию на границе.



In the text written by young Landsbergis he claims without doubt that after Ukraine Russia is planning to attack the Baltic countries, having first organized a preliminary provocation on the borders.


И они ничтоже сумняшеся готовы были перестраивать ее не снизу, а высказывая претензии не просто на участие во власти, но и на верховную власть (как делали лидеры кадетской партии).



And without the slightest doubt, they were ready to reorganize it not from below but through claims for participation in power and even for the supreme power (as the leaders of the Cadet Party used to).


В сегодняшнем мире (особенно в Америке), Пакистан ничтоже сумняшеся именуют «эпицентром» международного терроризма, однако Москва, похоже, на этот счет не возмущается.



In world perceptions (especially in America), Pakistan is blithely called nowadays the «epicenter» of international terrorism, but Moscow doesn’t seem perturbed on that score.


Так, сегодня нам ничтоже сумняшеся предлагают признать, что единственным «спусковым крючком» Второй мировой войны стал советско-германский пакт о ненападении от 23 августа 1939 года.



Thus, today we are expected to admit without any hesitation that the only «trigger» of the Second World War was the Soviet-German Non-Aggression Pact of 23 August 1939.


При этом она ничтоже сумняшеся называет этих людей люмпенами, мутировавшими от масс-культа, почти откровенно заявляя, что «молодые» (такие, как она) — новая элита.



Then, without batting an eye, she calls these same people lumpen who have been mutated by mass culture and almost openly declares that it is «young people» like her who are the new elite.


Это ловушка, в которую ничтоже сумняшеся попадались все великие религиозные учителя; уверен вы теперь с жадным любопытством глядите на меня, ожидая, что и я последую их примеру.



This is the pit into which all the great religious teachers have hitherto fallen, and I am sure you are all looking hungrily at me in the hope of seeing me do likewise.


В 2005 году российский астролог Марина Бай ничтоже сумняшеся вчинила НАСА иск на сумму 165 млн. долларов за «деятельность, наносящую ущерб балансу Вселенной».



In 2005, Marina Bai, a Russian astrologer, sued NASA for £165 million for «disrupting the balance of the universe».


Поражает иное: украинский президент Виктор Ющенко, ничтоже сумняшеся, предложил ввести на Кавказ украинских миротворцев.



Other fact is shocking — Ukrainian President Victor Yuschenko without doubting for a moment offered to deploy Ukrainian peacekeepers in the Caucasus.


Точнее, когда на очередном брифинге его спросили, может ли ИГ получать помощь и от КНДР, он ничтоже сумняшеся ответил: «Считаю такой сценарий возможным… Но доказательств этого нет».



More specifically, when at a recent briefing he was asked whether the IS could get assistance from North Korea among others, without any further ado he replied: «I think such a scenario is possible… But there is no evidence of this.»


На вопрос об «ощущениях от прошедшего Форума», политик, кстати, уроженец Донецкой области и, по его словам, поддерживающий «постоянные контакты с Украиной», ничтоже сумняшеся заявил: «У нас прекрасные отношения.



When asked about the «feelings of the Forum on» policy, by the way, a native of Donetsk region and, in his words, which supports «permanent contacts with Ukraine,» void sumnyashesya, said: «We have a beautiful case.


Перед матчем Федерер в порыве юношеского максимализма ничтоже сумняшеся заявил: «Я прекрасно осознаю, с кем мне играть — в отличие от Агасси, который понятия не имеет, кто я такой.



In his youthful hauteur, Federer boldly stated I know what I’m up against-as opposed to Agassi who has no idea who I am.


Под «национализмом» я прежде всего имею в виду привычку считать, что человеческие существа можно классифицировать, как насекомых, и что к миллионам, а то и к десяткам миллионов людей могут быть, ничтоже сумняшеся, приклеены ярлыки «хорошие» или «плохие».



By «nationalism» I mean first of all the habit of assuming that human beings can be classified like insects and that whole blocks of millions or tens of millions of people can be confidently labeled «good» or «bad.»

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 35 мс

Перевод «ничтоже сумняшеся» на английский

Выберите исходный язык

Исходный текст

17 / 999

Выберите язык перевода

Перевод

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Смотреть что такое НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ в других словарях:

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ

ничтоже сумняшеся
смело, не долго думая, не раздумывая, не обинуясь, невозмутимо, решительно, не задумываясь, не колеблясь, без колебаний, спокойно
Словарь русских синонимов.
ничтоже сумняшеся
нареч, кол-во синонимов: 11
• без колебаний (13)
• не долго думая (41)
• не задумываясь (21)
• не колеблясь (9)
• не обинуясь (35)
• не раздумывая (47)
• невозмутимо (23)
• ничтоже сумняся (1)
• решительно (73)
• смело (50)
• спокойно (75)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
без колебаний, не долго думая, не задумываясь, не колеблясь, не обинуясь, не раздумывая, невозмутимо, решительно, смело, спокойно… смотреть

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ

ничт’оже сумн’яшеся (сумн’яся)
Синонимы:
без колебаний, не долго думая, не задумываясь, не колеблясь, не обинуясь, не раздумывая, невозмутимо, решител… смотреть

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ

ничтоже сумняшеся смело, не долго думая, не раздумывая, не обинуясь, невозмутимо, решительно, не задумываясь, не колеблясь, без колебаний, спокойно

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ

устар. шутл. анітрохи не вагаючись (не сумніваючись); без найменшого вагання (сумніву); нічтоже сумняся (сумняшеся)

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ (СУМНЯСЯ)

Ударение в слове: ничт`оже сумн`яшеся (сумн`яся)Ударение падает на буквы: о,я,яБезударные гласные в слове: ничт`оже сумн`яшеся (сумн`яся)

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ (СУМНЯСЯ)

1) Орфографическая запись слова: ничтоже сумняшеся (сумняся)2) Ударение в слове: ничт`оже сумн`яшеся (сумн`яся)3) Деление слова на слоги (перенос слова… смотреть

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ (СУМНЯСЯ)

Ничтоже сумняшеся (сумняся)
Перевод: Нимало (ничуть, нисколько) не сомневаясь.
Из Библии (церковно-славянский текст): Евангелие, Послание апостола… смотреть

НИЧТОЖЕ СУМНЯШЕСЯ (СУМНЯСЯ)

Книжн. Шутл. или Ирон. Ничуть не сомневаясь, не раздумывая. /em> Выражение из Послания апостола Иакова (1, 61). БМС 1998, 559; ФСРЯ, 463.

Go to Questions & Answers

Иван Федоровadded translation 7 years ago

translation (ru-en)

ничтоже сумняшеся

without a moment’s doubt

#Religion and spirituality

2

Discussion


0/1000 symbols

Share with friends

  • Ничья в футболе перевод на английский
  • Ничтоже велие перевод с церковнославянского
  • Ниша перевод на английский
  • Ничто перевод на французский
  • Ничто не вечно перевод на английский