Нэнси маллиган эд ширан перевод

Nancy Mulligan

Нэнси Маллиган

I was twenty-four years old
When I met the woman I would call my own
Twenty-two grand kids now growing old
In that house that your brother bought ya
On the summer day when I proposed
I made that wedding ring from dentist gold
And I asked her father, but her daddy said: «No
You can’t marry my daughter»

She and I went on the run
Don’t care about religion
I’m gonna marry the woman I love
Down by the Wexford border
She was Nancy Mulligan
And I was William Sheeran
She took my name and then we were one
Down by the Wexford border

Well, met her at Guy’s in the Second World War
And she was working on a soldier’s ward
Never had I seen such beauty before
The moment that I saw her
Nancy was my yellow rose
And we got married wearing borrowed clothes
We got eight children, now growing old
Five sons and three daughters

She and I went on the run
Don’t care about religion
I’m gonna marry the woman I love
Down by the Wexford border
She was Nancy Mulligan
And I was William Sheeran
She took my name and then we were one
Down by the Wexford border

From her snow white streak in her jet black hair
Over sixty years I’ve been loving her
Now we’re sat by the fire in our old armchairs
You know Nancy, I adore ya
From a farm boy born near Belfast town
I never worried about the king and crown
‘Cause I found my heart upon the southern ground
There’s no difference, I assure ya

She and I went on the run
Don’t care about religion
I’m gonna marry the woman I love
Down by the Wexford border
She was Nancy Mulligan
And I was William Sheeran
She took my name and then we were one
Down by the Wexford border

Мне было двадцать четыре
Когда я встретил женщину, которую хотел завоевать
Двадцать два внука подрастают
В доме, который тебе купил брат.
Летним днем, когда я делал предложение,
Я сделал обручальное кольцо из медицинского золота
И спросил разрешения у ее отца, но он сказал: « Нет,
Ты не можешь жениться на моей дочери»

И мы с ней сбежали,
Совсем не думая о религии.
Я собираюсь жениться на женщине, которую люблю
За пределами Уэксфорда 1.
Её имя было Нэнси Маллиган,
А меня звали Уильям Ширан.
Она взяла мою фамилию, и мы поженились
За пределами Уэксфорда.

Ладно, я встретил ее во время Второй Мировой войны
И она работала в госпитале
Никогда не доводилось мне лицезреть такую красоту
До того момента, как я увидел ее.
Нэнси была моей желтой розой,
И мы поженились в одежде, которую одолжили.
У нас восемь детей, сейчас они уже подрастают, —
Пятеро сыновей и три дочки.

Мы с ней сбежали,
Совсем не думая о религии.
Я собираюсь жениться на женщине, которую люблю
За пределами Уэксфорда.
Её имя было Нэнси Маллиган,
А меня звали Уильям Ширан.
Она взяла мою фамилию, и мы поженились
За пределами Уэксфорда.

Всё началось с белой пряди в её угольно-черных волосах,
И вот уже больше шестидесяти лет я люблю ее.
Сейчас мы сидим у костра в наших старых креслах,
Ты знаешь, Нэнси, я обожаю тебя.
Будучи фермером, родившимся неподалеку от Белфаста2 ,
Я никогда не задумывался о королевской короне,
Потому что я нашел свое счастье на южной земле
И уверен, разницы нет.

Мы с ней сбежали,
Совсем не думая о религии.
Я собираюсь жениться на женщине, которую люблю
За пределами Уэксфорда.
Её имя было Нэнси Маллиган,
А меня звали Уильям Ширан.
Она взяла мою фамилию, и мы поженились
За пределами Уэксфорда.

Понравился перевод?

*****


Перевод песни Nancy Mulligan — Ed Sheeran



Рейтинг: 5 / 5   
42 мнений

I was twenty four years old

Мне было двадцать четыре,

When I met the woman I would call my own

Когда я встретил женщину, которую называл своей.

Twenty two grand kids now growing old

Теперь у нас уже растут двадцать два внука

In the house that your brother brought ya

В доме, который тебе построил брат.

On the summer day when I proposed

В летний день, когда я сделал предложение,

I made that wedding ring from dentist gold

Я смастерил обручальное кольцо из золота, .

And I asked her father but her daddy said, «No

И я спросил разрешения у ее отца, но папа ответил: «Нет,

You can’t marry my daughter»

Ты не можешь жениться на моей дочери.»

She and I went on the run

Мы с ней сбежали,

Don’t care about religion

И плевать на религию.

I’m gonna marry the woman I love

Я женюсь на женщине, которую люблю

Down by the Wexford border

Недалеко от Уэксфордской границы.

She was Nancy Mulligan

Её звали Нэнси Маллиган,

And I was William Sheeran

А меня — Уильям Ширан.

She took my name and then we were one

Она взяла мое имя, и мы стали одним целым

Down by the Wexford border

Недалеко от Уэксфордской границы.

Well, I met her at Guy’s in the second world war

Я встретил ее в госпитале Гайс во время Второй мировой,

And she was working on a soldier’s ward

Она работала в солдатском крыле.

Never had I seen such beauty before

Никогда я раньше не встречал такой красоты.

The moment that I saw her

С той минуты, что увидел ее,

Nancy was my yellow rose

Нэнси стала моей желтой розой.

And we got married wearing borrowed clothes

И мы поженились в одежде, взятой напрокат.

We got eight children now growing old

У нас выросло восемь детей,

Five sons and three daughters

Пятеро сыновей и три дочери.

She and I went on the run

Мы с ней сбежали,

Don’t care about religion

И плевать на религию.

I’m gonna marry the woman I love

Я женюсь на женщине, которую люблю

Down by the Wexford border

Недалеко от Уэксфордской границы.

She was Nancy Mulligan

Её звали Нэнси Маллиган,

And I was William Sheeran

А меня — Уильям Ширан.

She took my name and then we were one

Она взяла мое имя, и мы стали одним целым

Down by the Wexford border

Недалеко от Уэксфордской границы.

From her snow white streak in her jet black hair

Вплоть до белоснежной пряди в её черных как смоль волосах

Over sixty years I’ve been loving her

Больше шестидесяти лет я любил ее.

Now we’re sat by the fire, in our old armchairs

И вот теперь мы сидим у огня в старых креслах.

You know Nancy I adore ya

Знаешь, Нэнси, я тебя обожаю.

From a farm boy born near Belfast town

Простого фермерского мальчишку, родившегося недалеко от Белфаста,

I never worried about the king and crown

Меня никогда не волновали король и корона.

Cause I found my heart upon the southern ground

Потому что я нашел своё сердце на южной земле,

There’s no difference, I assure ya

Разницы никакой нет, уверяю вас.

She and I went on the run

Мы с ней сбежали,

Don’t care about religion

И плевать на религию.

I’m gonna marry the woman I love

Я женюсь на женщине, которую люблю

Down by the Wexford border

Недалеко от Уэксфордской границы.

She was Nancy Mulligan

Её звали Нэнси Маллиган,

And I was William Sheeran

А меня – Уильям Ширан.

She took my name and then we were one

Она взяла мое имя, и мы стали одним целым

Down by the Wexford border

Недалеко от Уэксфордской границы.

Мне было двадцать четыре,
Когда я встретил женщину, которую назову своей.
Теперь у нас уже растут двадцать два внука
В доме, который тебе построил брат.
В летний день, когда я сделал предложение,
Я смастерил обручальное кольцо из золота, взятого у зубного.
И я спросил разрешения у ее отца, но папа ответил: «Нет,
Ты не можешь жениться на моей дочери.»

Мы с ней сбежали,
И плевать на религию.
Я женюсь на женщине, которую люблю
Недалеко от Уэксфордской границы.
Её звали Нэнси Маллиган,
А меня — Уильям Ширан.
Она взяла мое имя, и мы стали одним целым
Недалеко от Уэксфордской границы.

Я встретил ее в госпитале Гайс во время Второй мировой,
Она работала в солдатском крыле.
Никогда я раньше не встречал такой красоты.
С той минуты, что увидел ее,
Нэнси стала моей желтой розой.
И мы поженились в одежде, взятой напрокат.
У нас выросло восемь детей,
Пятеро сыновей и три дочери.

Мы с ней сбежали,
И плевать на религию.
Я женюсь на женщине, которую люблю
Недалеко от Уэксфордской границы.
Её звали Нэнси Маллиган,
А меня — Уильям Ширан.
Она взяла мое имя, и мы стали одним целым
Недалеко от Уэксфордской границы.

Вплоть до белоснежной пряди в её черных как смоль волосах
Больше шестидесяти лет я любил ее.
И вот теперь мы сидим у огня в старых креслах.
Знаешь, Нэнси, я тебя обожаю.
Простого фермерского мальчишку, родившегося недалеко от Белфаста,
Меня никогда не волновали король и корона.
Потому что я нашел своё сердце на южной земле,
Разницы никакой нет, уверяю вас.

Мы с ней сбежали,
И плевать на религию.
Я женюсь на женщине, которую люблю
Недалеко от Уэксфордской границы.
Её звали Нэнси Маллиган,
А меня – Уильям Ширан.
Она взяла мое имя, и мы стали одним целым
Недалеко от Уэксфордской границы.

Текст:

I was twenty four years old
When I met the woman I would call my own
Twenty two grand kids now growing old
In the house that your brother bought ya

Перевод:

Мне было двадцать четыре года
Когда я встретил женщину, я бы позвонил своему
Двадцать два великих ребенка сейчас стареют
В доме, который купил твой брат

On the summer day when I proposed
I made that wedding ring from dentist gold
And I asked her father but her daddy said, «No
You can’t marry my daughter»

She and I went on the run
Don’t care about religion
I’m gonna marry the woman I love
Down by the Wexford border
She was Nancy Mulligan
And I was William Sheeran
She took my name and then we were one
Down by the Wexford border

Well, I met her at Guy’s in the second world war
And she was working on a soldier’s ward
Never had I seen such beauty before
The moment that I saw her
Nancy was my yellow rose
And we got married wearing borrowed clothes
We got eight children now growing old
Five sons and three daughters

She and I went on the run
Don’t care about religion
I’m gonna marry the woman I love
Down by the Wexford border
She was Nancy Mulligan
And I was William Sheeran

В летний день, когда я предложил
Я сделал это обручальное кольцо из золота стоматолога
И я спросил ее отца, но ее папа сказал: «Нет
Ты не можешь жениться на моей дочери

Она и я пошли в бега
Не заботиться о религии
Я выйду замуж за женщину, которую люблю
Вниз по границе Уэксфорда
Она была Нэнси Маллиган
И я был Уильямом Шираном
Она взяла мое имя, и тогда мы были одним
Вниз по границе Уэксфорда

Ну, я встретил ее у Гая во Второй мировой войне
И она работала в солдатской палате
Никогда раньше я не видел такой красоты
Момент, когда я ее увидел
Нэнси была моей желтой розой
И мы поженились в одолженной одежде
У нас восемь детей, которые стареют
Пять сыновей и три дочери

Она и я пошли в бега
Не волнует религия
Я выйду замуж за женщину, которую люблю
Вниз по границе Уэксфорда
Она была Нэнси Маллиган
И я был Уильямом Шираном

She took my name and then we were one
Down by the Wexford border

From her snow white streak in her jet black hair
Over sixty years I’ve been loving her
Now we’re sat by the fire, in our old armchairs
You know Nancy I adore ya

From a farm boy born near Belfast town
I never worried about the king and crown
Cause I found my heart upon the southern ground
There’s no difference, I assure ya

She and I went on the run
Don’t care about religion
I’m gonna marry the woman I love
Down by the Wexford border
She was Nancy Mulligan
And I was William Sheeran
She took my name and then we were one
Down by the Wexford border

Она взяла мое имя, и тогда мы были одним
Вниз по границе Уэксфорда

От ее белоснежной полосы в черных волосах
Более шестидесяти лет я люблю ее
Теперь мы сидели у костра, в наших старых креслах
Вы знаете, Нэнси, я тебя обожаю

От фермерского мальчика, родившегося недалеко от города Белфаст
Я никогда не беспокоился о короле и короне
Потому что я нашел свое сердце на южной земле
Там нет разницы, я вас уверяю

Она и я пошли в бега
Не заботиться о религии
Я выйду замуж за женщину, которую люблю
Вниз по границе Уэксфорда
Она была Нэнси Маллиган
И я был Уильямом Шираном
Она взяла мое имя, и тогда мы были одним
Вниз по границе Уэксфорда

I was twenty four years old Мне было двадцать четыре, When I met the woman I would call my own Когда я встретил женщину, которую называл своей. Twenty two grand kids now growing old Теперь у нас уже растут двадцать два внука In the house that your brother brought ya В доме, который тебе построил брат. On the summer day when I proposed В летний день, когда я сделал предложение, I made that wedding ring from dentist gold Я смастерил обручальное кольцо из золота, . And I asked her father but her daddy said, «No И я спросил разрешения у ее отца, но папа ответил: «Нет, You can’t marry my daughter» Ты не можешь жениться на моей дочери.» — — She and I went on the run Мы с ней сбежали, Don’t care about religion И плевать на религию. I’m gonna marry the woman I love Я женюсь на женщине, которую люблю Down by the Wexford border Недалеко от Уэксфордской границы. She was Nancy Mulligan Её звали Нэнси Маллиган, And I was William Sheeran А меня — Уильям Ширан. She took my name and then we were one Она взяла мое имя, и мы стали одним целым Down by the Wexford border Недалеко от Уэксфордской границы. — — Well, I met her at Guy’s in the second world war Я встретил ее в госпитале Гайс во время Второй мировой, And she was working on a soldier’s ward Она работала в солдатском крыле. Never had I seen such beauty before Никогда я раньше не встречал такой красоты. The moment that I saw her С той минуты, что увидел ее, Nancy was my yellow rose Нэнси стала моей желтой розой. And we got married wearing borrowed clothes И мы поженились в одежде, взятой напрокат. We got eight children now growing old У нас выросло восемь детей, Five sons and three daughters Пятеро сыновей и три дочери. — — She and I went on the run Мы с ней сбежали, Don’t care about religion И плевать на религию. I’m gonna marry the woman I love Я женюсь на женщине, которую люблю Down by the Wexford border Недалеко от Уэксфордской границы. She was Nancy Mulligan Её звали Нэнси Маллиган, And I was William Sheeran А меня — Уильям Ширан. She took my name and then we were one Она взяла мое имя, и мы стали одним целым Down by the Wexford border Недалеко от Уэксфордской границы. — — From her snow white streak in her jet black hair Вплоть до белоснежной пряди в её черных как смоль волосах Over sixty years I’ve been loving her Больше шестидесяти лет я любил ее. Now we’re sat by the fire, in our old armchairs И вот теперь мы сидим у огня в старых креслах. You know Nancy I adore ya Знаешь, Нэнси, я тебя обожаю. From a farm boy born near Belfast town Простого фермерского мальчишку, родившегося недалеко от Белфаста, I never worried about the king and crown Меня никогда не волновали король и корона. Cause I found my heart upon the southern ground Потому что я нашел своё сердце на южной земле, There’s no difference, I assure ya Разницы никакой нет, уверяю вас. — — She and I went on the run Мы с ней сбежали, Don’t care about religion И плевать на религию. I’m gonna marry the woman I love Я женюсь на женщине, которую люблю Down by the Wexford border Недалеко от Уэксфордской границы. She was Nancy Mulligan Её звали Нэнси Маллиган, And I was William Sheeran А меня — Уильям Ширан. She took my name and then we were one Она взяла мое имя, и мы стали одним целым Down by the Wexford border Недалеко от Уэксфордской границы.

  • Нэ трэба перевод с украинского
  • Нэрсэ булды сина буген текст перевод
  • Ньютон метр перевод на английский
  • Нью дивайд линкин парк перевод песни
  • Ньюмарк теория перевода