Перейти к контенту
- «Break the ice» — Преодолеть неловкость или молчание при первой встрече.
- «Hit the hay» — Лечь спать.
- «Piece of cake» — Что-то очень легкое или простое.
- «Under the weather» — Чувствовать себя плохо, быть немного больным.
- «Cost an arm and a leg» — Что-то очень дорогое.
- «Bite the bullet» — Принять трудное решение или справиться с неприятной ситуацией.
- «Get cold feet» — Отступить перед чем-то, на что вы согласились или что планировали сделать.
- «Hit the road» — Уходить, начать свой путь.
- «Break a leg» — Пожелание удачи, особенно перед выступлением на сцене или важным событием.
- «Keep an eye on» — Внимательно следить за чем-то или кем-то.
- «Jump on the bandwagon» — Присоединиться к популярной тенденции или идее.
- «Spill the beans» — Раскрыть секрет или секретную информацию.
- «Hit the jackpot» — Получить большой успех или удачу, особенно в финансовом плане.
- «Go the extra mile» — Приложить дополнительные усилия для достижения цели.
- «A piece of the action» — Участвовать в чем-то выгодном или интересном.
- «Burn the midnight oil» — Работать поздно вечером или ночью, особенно над проектом или заданием.
- «In the same boat» — Быть в похожей ситуации или иметь общую проблему с кем-то.
- «Let the cat out of the bag» — Раскрыть секрет или скрытую информацию.
- «Break a leg» — Пожелание удачи перед выступлением или важным событием.
- «Bite off more than you can chew» — Взять на себя больше обязательств или ответственности, чем вы можете выполнить.
Как на английском попросить принести завтрак в номер
"I don't like it" как на английском
50 полезных разговорных фраз на английском
"Где находится туалет" как переводится на английском
"Как я могу пройти" перевод на английский